Sunday, November 30, 2014
Saturday, November 22, 2014
ARTIKEL
ANTONIM DALAM BIDANG ILMU
SEMANTIK
Oleh : Noor Shahlinda Binti
Endang Triana
Bidang
linguistik merupakan bidang yang telah lama dikaji oleh pengkaji bahasa di
Malaysia dan di serata dunia. Pengkajian bidang ini adalah sangat penting sejak
dahulu sehinggalah kini. Tidak hairanlah, subjek ini diajar di peringkat
tinggi seperti di institusi pengajian tinggi, institut perguruan, hingga ke
peringkat yang lebih rendah, iaitu di sekolah-sekolah sama ada sekolah menengah
ataupun sekolah rendah. Jelasnya, subjek ini terus menjadi penting walaupun
negara telah menuju ke arah globalisasi yang menjadikan teknologi sebagai fokus
utama.
Istilah
linguistik berasal daripada perkataan Latin lingua yang membawa maksud “bahasa”. Dalam bahasa-bahasa "Roman" (iaitu bahasa-bahasa
yang berasal daripada bahasa Latin), iaitu langue dan langage dalam bahasa
Perancis dan lingua dalam bahasa Itali. Seterusnya, bahasa Inggeris memungut
kata daripada bahasa Perancis ini menjadi language. Istilah “linguistics” dalam bahasa Inggeris
adalah berkaitan dengan kata language tersebut, seperti juga dalam bahasa
Perancis, istilah linguistique adalah berkaitan dengan language. Dalam bahasa
Melayu pula, istilah linguistik merupakan nama bagi bidang ilmu, dan kata
adjektifnya adalah linguistic
atau "linguistik".
Di dalam
bahasa Melayu, istilah ahli linguistik disebut "linguis" yang
dipinjam daripada istilah bahasa Inggeris linguist. Manakala dalam penggunaan
bahasa Inggeris seharian, istilah linguist merujuk kepada makna
"seseorang yang fasih dalam berbagai bahasa". Dalam istilah ilmiah
pula, linguist dapat diertikan sebagai ahli bahasa.
Terdapat
banyak definisi linguistik yang telah dikemukakan oleh ahli linguistik sejak
dahulu hingga kini. Menurut Verhaar (1985: 1), kata linguistik berasal daripada
kata Latin iaitu lingua yang bermaksud bahasa. Seterusnya, David Crystal (1973)
menjelaskan linguistik sebagai kajian bahasa secara saintifik. Ini bermakna
bahawa bahasa-bahasa yang dikaji mesti dilihat sebagai satu disiplin ilmu yang
tersusun serta mempunyai organisasi tersendiri.
Berdasarkan
pandangan tokoh-tokoh tersebut, kita dapat merumuskan bahawa linguistik
merupakan bidang yang memerlukan kajian yang mendalam dan teliti yang memberi
penekanan kepada bidang kajian bahasa secara khusus serta menghubungkan bahasa
dengan ilmu disiplin yang lain.
Dalam
bidang linguistik, semantik merupakan kajian makna istilah. Perkataan ini
berasal daripada perkataan Greek “semantikos”
yang membawa maksud “erti yang penting”. Semantik (Bahasa Yunani): semantikos, memberikan tanda, penting, dari
kata sema, tanda) adalah cabang
linguistik yang mempelajari makna yang
terkandung pada suatu bahasa, kod atau jenis representasi lain. Semantik
biasanya dibezakan dengan dua aspek lain dari ekspresi makna: sintaksis,
pembentukan simbol kompleks dari simbol yang lebih sederhana, serta pragmatik, penggunaan praktis simbol
oleh agen atau komuniti pada suatu keadaan atau konteks tertentu.
Menurut
Abdullah Hassan (1992: 1) semantik ialah istilah yang merujuk kepada kajian
makna. Kajian makna kata dalam bahasa melayu menurut sistem penggolongan
semantik adalah cabang linguistik yang berperanan semata-mata untuk meneliti
makna kata, bagaimana asal mulanya, bahkan bagaimana perkembangannya dan apakah
sebab-sebab terjadi perubahan makna dalam sejarah bahasa. J.W.M. Verhaar (1996:
13) berpendapat bahawa “Semantik adalah cabang linguistik yang akan mambahas
erti atau makna”. Abdul Chaer (1994: 284) mengatakan “semantik merupakan bidang
kajian linguistik yang mana objek penelitiannya adalah makna bahasa”.
Daripada
makna-makan yang dikemukakan oleh ahli-ahli semantik tersebut, kita dapat
menyimpulkan bahawa semantik merupakan salah satu cabang kajian linguistik yang
membahas tentang makna. Oleh sebab bahasa itu digunakan untuk berbagai-bagai
kegiatan dan keperluan dalam kehidupan bermasyarakat, maka makna bahasa itu pun
menjadi berbagai-bagai jika dilihat dari segi atau pandangan yang berbeza.
Abdul Chaer (1994: 289-296) membahagikan jenis-jenis makna sebagai makna
leksikal, gramatikal, konteksual, referensial dan non referensial, denotatif,
konotatif, konseptual, asiosiatif, kata, istilah, idiom serta makna peribahasa.
Makna
leksikal adalah makna yang sebenarnya, makna yang sesuai dengan hasil
pemerhatian kita, rupanya atau makna ynag terdapat dalam kamus. Makna
gramatikal pula adalah bidang kajian semantik yang mengkaji makna yang hadir
akibat adanya proses gramatikal seperti pengimbuhan, penyisipan, penggandaan
dan pemajmukan. Makna kontekstual adalah makna sebuah leksem atau kata yang
berada di dalam suatu konteks. Makna konteks boleh juga berkenaan dengan
situasinya iaitu tempat, waktu dan lingkungan penggunaan bahasa itu. Makna
referensial merupakan sesuatu kata yang disebut bermakna referensial jika ada
referensialnya atau acuannya. Kata-kata seperti kuda, merah, dan
gambar adalah termasuk dalam golongan kata bermakna referensial
kerana ada acuannya dalam dunia nyata. Sebaliknya, kata-kata seperti itu,
ini, atau, dan kerana adalah termasuk dalam
kumpulan kata-kata yang tidak bermakna referensial, kerana tidak mempunyai
acuan atau referens. Makna denotatif ialah makna asli, atau makna
sebenarnya yang dimiliki oleh sesuatu kata. Makna konotatif adalah makna lain
yang ditambahkan pada makna denotatif tadi yang berhubungan dengan nilai rasa
dari orang atau kelompok orang yang menggunakan kata tersebut.
Makna
konseptual adalah makna yang dimiliki oleh sebuah leksem terlepas dari konteks
atau asosiasi apa pun. Makna asosiatif adalah makna yang dimiliki sebuah leksem
atau kata berkenaan dengan adanya hubungan kata itu dengan sesuatu yang berada
di luar bahasa. Makna asosiatif ini sebenarnya sama dengan lambang atau
perlembagaan yang digunakan oleh suatu masyarakat pengguna bahasa untuk
menyatakan konsep lain. Pada pandangan Leech (1976) seperti yang dipetik oleh
Abdul Chaer (1994: 294), tentang makna asosiasi menyatakan bahawa “dalam makna
asiosiasi ini juga dimasukkan juga yang disebut makna konotatif, makna
stilistik, makna efektif dan makna kolokatif”. Makna kata merupakan setiap kata
atau leksem memiliki makna. Pada awalnya, makna yang dimiliki sesuatu kata
adalah makna leksikal, makna denotatif atau makna konseptual. Namun dalam
penggunaan makna kata itu baru menjadi jelas jika kata itu sudah berada dalam
konteks kalimat atau konteks situasinya. Yang di sebut sebagai istilah adalah
yang mempunyai makna yang pasti, jelas dan tidak meragukan, meskipun tanpa
konteks ayat. Apa yang perlu diingat adalah bahawa sesuatu istilah itu hanya
digunakan pada bidang ilmu atau kegiatan
tertentu. Idiom pula adalah satuan ujaran yang maknanya tidak dapat diramalkan
dari makna unsur-unsurnya baik secara leksikal mahupun gramatikal. Peribahasa
pula berbeza dengan idiom yang maknanya tidak dapat diramalkan secara leksikal
mahupun gramatikal, maka yang disebut sebagai peribahasa memiliki makna yang
masih dapat ditelusuri dari makna unsur-unsurnya.
Yang
dimaksudkan dengan relasi makna adalah hubungan semantik yang terdapat antara
satuan bahasa yang satu dengan satuan bahasa lainnya. Satuan bahasa disini
dapat berupa kata, frase, mahupun
kalimat dan relasi semantik itu dapat menyatakan kesamaan makna, pertentangan makna,
ketercakupan makna, kegandaan makna, atau juga kelebihan makna. Dalam
perbicaraan tentang relasi makna ini biasanya akan dibicarakan masalah-masalah
yang disebut sinonim, antonim, polisemi, homonimi, hiponimi, ambiguiti, dan
redundansi. Namun dalam penulisan ini lebih tertumpu kepada perbicaraan tentang
antonim.
Dalam
kajian ilmu linguistik menurut Abdullah Hassan dalam bukunya, antonim merupakan
kajian linguistik yang tergolong dalam ilmu semantik tradisional. Antonim
dapat diistilahkan sebagai perkataan yang mempunyai makna yang berlawanan. Menurut
Kamus Dewan Edisi Keempat (2007: 69)
maksud antonim ialah kata
yang berlawanan maknanya dengan kata lain. Perkataan antonim berasal daripada
perkataan Yunani kuno, iaitu "anoma" yang bererti
"nama" dan "anti" yang bererti
"melawan". Oleh itu, antonim bermaksud perkataan yang maknanya
dianggap berlawanan atau kebalikan daripada perkataan lain. Huraian tersebut
dilihat menyokong pendapat terdahulu yang dikemukakan oleh Abdullah Hassan
(1992: 164, dalam Darwis Harahap, 1994: 33), yang dimaksudkan dengan antonim
ialah dua perkataan atau lebih yang maknanya seolah-olah berlawanan.
Contoh-contoh
perkataan yang biasa disebut antonim ialah besar lawannya kecil, lebar lawannya
sempit, gemuk lawannya kurus, nipis lawannya tebal dan banyak lagi. Dalam
penggunaan ayat, antara contoh-contoh ayat yang membawa makna berantonim adalah
seperti “meskipun dia miskin, tetapi dia tetap kaya dengan budi bahasa”,
“walaupun mereka adik-beradik, namun kedua-duanya berbeza kerana kakaknya
kurus, manakala, adiknya pula gemuk” dan “mereka tetap saling mengingati
walaupun bertahun-tahun terpisah, bak kata pujangga jauh di mata dekat di
hati”.
Dalam
penulisan ini, antonim juga mempunyai tiga bahagian utama iaitu antonim
berpasangan, antonim berperingkat dan juga antonim berhubungan. Menurut
Abdullah Hassan (2005: 230), antonim berpasangan atau disebut
sebagai kekomplimentarian, merupakan kata nama yang sering dianggap mempunyai
makna yang berlawan, tetapi sebenarnya jika diteliti dengan lebih mendalam
ianya sesuai dianggap sebagai berpasangan.
Walaubagaimanapun,
dalam penulisan ini, antonim akan dibincangkan melalui tiga bahagian utama
iaitu antonim berpasangan, antonim berperingkat dan juga antonim berhubungan.
Antonim berpasangan atau nama lainnya juga disebut sebagai kekomplimentarian,
merupakan kata nama yang sering dianggap mempunyai makna berlawan, tetapi
apabila diteliti lebih sesuai dianggap sebagai pasangan (Abdullah Hassan, 2005:
230). Item-item yang biasanya dilihat saling melengkapi antara satu sama lain,
misalnya lelaki/perempuan,
berkahwin/bujang, hidup/mati dan
siang/malam. Dalam hubungan komplimentarian ini, apabila kita mengatakan
seseorang itu berkahwin adalah serupa dengan mengatakan dia tidak bujang.
Sebenarnya
yang sedia maklum kita ketahui bukan mudah untuk meletakkan kata-kata antonim
sebagai komplementer kerana misalnya, jika sesuatu itu bukan jantan, maka ia
mesti betina, sebab boleh jadi sesuatu itu sebenarnya tidak bernyawa (Abdullah
Hassan, 1989: 106). Menurut beliau lagi, jantan dan betina hanya dibincangkan
kepada benda-benda bernyawa.
Kata
adjektif merupakan golongan kata yang paling kerap dikaitkan dengan antonim
berperingkat. Contoh antonim kata adjektif atau kata sifat termasuklah putih
lawannya hitam, tua lawannya muda, kecil lawannya besar, lebar lawannya sempit,
dekat lawannya jauh dan banyak lagi. Sungguhpun begitu, perlawanan makna
sesetengah kata adjektif agak berbeza sedikit. Abdullah Hassan (2005: 230)
menjelaskan bahawa perbezaan ini melibatkan beberapa peringkat. Misalnya, lebar
lawannya sempit, bergantung kepada konteks ayat atau ujaran itu sendiri seperti
“sebuah taman yang kecil adalah lebih
besar daripada sebuah televisyen yang
besar”, “sekeping papan yang lebar adalah lebih kecil daripada sebuah sungai yang lebar”, “seluar panjang jauh lebih pendek jika dibandingkan dengan galah pendek” dan “istana kecil
jauh lebih besar daripada buku besar”.
Edward
Sapir menghujahkannya sebagai bentuk pemeringkatan. Beliau mengendalikannya
dengan mengambil contoh dalam bahasa inggeris (yang berakhir dengan –er atau
wujud dengan more) adalah diperingatkan secara eksplisit, kerana untuk
mengatakan bahawa sebatang jalan itu wider
(lebih lebar) daripada yang lain, seorang budak older (lebih tua) daripada yang lain, bermakna hujahan perlu
dibuat dalam suatu skala pemeringkatan
untuk perbandingan. Sapir menjelaskan lagi dengan menghujahkan bahawa bentuk
perbandingan ini didahului oleh bentuk yang mudah (iaitu terbentuk dengan
menambah er dan more).
Selain
itu, pemeringkatan kata sifat juga dilakukan mengikut norma yang berlainan.
Misalnya, apabila kita mengatakan bahawa tidak ramai orang yang hadir, mungkin
maknanya hanya empat atau lima orang sahaja, jika isinya adalah jamuan kecil.
Namun begitu, pengertian ini berbeza sekiranya isi yang dimaksudkan adalah
majlis kenduri kahwin yang mungkin jumlahnya bersamaan lima puluh atau seratus
orang. Secara mudahnya, pemeringkatan ini juga berlaku dengan melihat item-item
pada objek yang dijelaskan. Hakikatnya, terdapat begitu banyak antonim yang
wujud dalam bentuk perbandingan. Antara contoh mudah yang dapat dijelaskan
adalah seperti “jalan lebih lebar
daripada lorong”, lorong lebih sempit
daripada jalan”, “jalan kurang sempit
daripada lorong” dan “lorong kurang lebar
daripada jalan”.
Oleh
sebab adanya antonim yang melalui proses peningkatan, maka akan wujud perkataan
perantara. Misalnya, jika perkataan hot (panas), antonimnya bukan sahaja
perkataan cold (sejuk), tetapi juga perkataan hot (hangat) / warm (panas) /
cool (dingin) / cold (sejuk) dengan perkataan perantaraan warm (panas) dan cold
(dingin) sebagai satu pasangan antonim dengan sendirinya. Hal ini menjelaskan
sekali lagi bahawa kata antonim sebenarnya bukanlah mempunyai satu pasangan
sahaja secara mutlak.
Menurut
Abdullah Hassan (2005: 230), antonim berhubungan ialah perkataan yang berlawan
makna, tetapi maknanya berhubungan. Antonim berhubungan juga sering disebut
sebagai konversi (converses) iaitu
hubungan antara dua maujud dari sudut pandangan berganti. Menurut Abdullah
Hassan pada buku hasil tulisan F.R. Palmer (1989: 107) menyatakan beberapa
jenis perkataan bertentangan yang
berlainan terdapat dalam pasangan perkataan tertentu yang menunjukkan
perhubungan yang boleh diterbalikkan di antara butirnya. Terdapat beberapa
contoh yang dapat diambil, misalnya “ guru
lawan murid”, “turun lawan naik”, “majikan lawan pekerja”, “beli lawan jual”, dan “ suami lawan isteri”.
Pasangan
perkataan yang berlawan makna ini menunjukkan adanya perhubungan makna. Selain
itu, ayat aktif dan pasif juga boleh menunjukkan hubungan yang bertentangan
seperti, jika Ali memukul Abu, maka
Abu dipukul oleh Ali. Abdullah Hassan
(2005: 231) menambah lagi dengan menjelaskan, perkataan berlawan jenis ini dapat
ditimbulkan apabila kita diberi satu daripada perkataannya. Contohnya, apabila
kita diberi perkataan penjual, maka
kita akan memberi lawannya sebagai pembeli dan
seterusnya.
Dalam
konteks antonim berhubungan, istilah kekeluargaan merupakan perkara yang
menarik untuk dibincangkan. Hal ini disebabkan oleh dua perkara iaitu,
pertamanya, kebanyakkan menunjukkan
bukan sahaja hubungan tetapi juga jantina orang yang berkenaan. Keduanya
pula adalah sama ada sesuatu perkataan itu simetris atau tidak, terpulanglah
kepada bahasa itu sendiri.
Bagi
perkara pertama, dapatlah kita fahami dengan mengambil contoh, bapa adalah lelaki, maka daughter adalah anak perempuan dan hal
sebegini menghalang keterbalikan seperti prinsip asal antonim iaitu mampu
memiliki sifat kebalikan. Hal ini demikian kerana, jika kita mengatakan Chong
bapa kepada Sam, belum sahih lagi Sam itu anak lelaki Chong, barangkali Sam adalah anak perempuan Chong.
Palmer (Abdullah Hassan, 1989: 109) menyebut bahawa dalam konteks ini, terdapat
pasangan yang menunjukkan hubungan yang sama tetapi berlainan jantina seperti father / mother, son / daughter, uncle /
aunt, nephew / niece. Walaubagaimanapun, ada juga pasangan perkataan yang
sepatutnya menjadi simetris tetapi tidak begitu kerana jantinanya.
Perkara
kedua pula merujuk simetris dalam makna ayat. Dalam bahasa inggeris, to be married disifatkan sebagai
simetris kerana sama seperti spous,
ia tidak menunjukkan jantina. Begitulah juga kebanyakkan bahasa tidak mempunyai
perkataan simetris. Maka, jantinanya perlu dijelaskan atau kepersisan hubungan
antara ibu bapanya juga perlu dijelaskan. Hubungan brother dan sister dalam
sesetengah bahasa bukan sahaja terikat dengan jantina, tetapi juga dengan umur
anak itu (Abdullah Hassan, 1989: 109)
Sebagai
rumusannya, antonim atau kata berlawanan makna dapat dibahagikan kepada
bahagian utama iaitu antonim berpasangan, antonim berperingkat dan antonim
berhubungan. Secara amnya, antonim sememangnya difahami sebagai kata
berlawanan, namun begitu jika diperincikan mengikut golongan kata seperti kata
nama, kata sifat dan kata kerja, maka kita akan mendapati bahawa makna antonim
sebagai kata berlawanan, pada hakikatnya tidak bersifat mutlak.
Sebenarnya,
terlalu banyak perkataan yang bertentangan atau berlawanan makna, namun kata
tersebut lebih menjurus kepada pertentangan kepada makna-makna tertentu.
Misalnya, kata nama yang berantonim lebih sesuai dianggap sebagai berpasangan.
Kata adjektif pula lebih bersesuaian dengan antonim berperingkat dan dapat
dibeza-bezakan bergantung kepada konteks ayat. Antonim jenis yang ketiga pula
lebih banyak melibatkan kata kerja yang dikelaskan dibawah antonim berhubungan.
Tuntasnya, antonim ternyata salah satu stail pemberian makna secara kaedah
tradisional dalam semantik. Sungguhpun begitu, lazimnya antonim hanya diketahui
umum sebagai kata berlawanan makna semata-mata.
Thursday, November 20, 2014
CERPEN
Erti
Sebuah Kebahagiaan
Kini,
aku semakin dewasa dan telah pun berumahtangga. Pengalaman hidup yang telah aku
lalui telah mematangkan aku. Aku telah menjadikan kesusahan hidupku sebagai
kekuatan dan semangat untuk aku berjaya sehingga menjejakan kaki ke menara
gading. Dorongan daripada keluarga dan suami tercinta memberikan sebuah harapan
untuk aku mengecapi kebahagiaan itu.
“Sya..
Sya.. kau termenungkan apa tu? Puas aku panggil kau dari tadi. Biar aku teka..
kau mesti teringtkan budak lelaki kelas sebelah tu kan..” Kedatangan Imah telah
mengejutkan aku dan sekaligus mematikan lamunan aku yang baru sebentar tadi.
“Ish..
apa yang kau merepek ni Imah. Mana ada aku teringatkan dia. Lagipun siapalah
aku ni nak berdiri sama tinggi dengan dia. Dia handsome, pandai, anak orang kaya pulak tu. Mana layak aku untuk
dia. Apalah yang ada pada aku ni kalau nak dibandingkan dengan dia tu..” Luah
Sya kepada rakannya itu.
Sememangnya
rakan karibku yang seorang itu sangat memahami dan mengerti akan perasaanku.
Malah dialah tempat untukku meluahkan segala perasaan dan tempat untuk aku
melepaskan segala keluhan.
“
Sya.. kau janganlah merendah diri sangat. Allah tu maha adil.. aku yakin satu
hari nanti kau mesti dapat jodoh yang baik macam yang kau inginkan, percayalah..
sekarang ni kita fokus kat pelajaran
dulu, lagipun exam dah nak dekat.” Nasihat
Imah kepadaku. Namun, aku tidak mampu berkata apa-apa selain mengangguk sahaja.
Aku
kini sedang melanjutkan pelajaran di tingkatan 6. Bukan aku tidak mendapat tawaran
untuk belajar di tempat lain, tetapi surat tawaran yang aku terima semuannya
tiada yang menarik minatku. Justeru, aku memilih untuk melanjutkan pelajaran di
tingkatan 6 sahaja kerana sememangnya aku meminati aliran sastra. Dan, semasa
program orientasi yang berlangsung selama 2 minggu itulah hatiku mula tertarik
untuk mengenali seseorang jejaka yang telah menggetarkan jantungku setiap kali
memandang dirinya sehinggalah kini.
Setelah
tamatnya sesi persekolahan, aku terus pulang ke rumah. Setibanya aku di rumah,
suasana begitu sunyi dan sepi memandangkan hanya aku sahaja yang berada di rumah
itu. Ibu dan ayahku bekerja mencari rezeki bagi menyara kehidupan kami yang
agak dalam kesusahan. Abang dan kakakku pula sedang melanjutkan pelajaran di
universiti, manakala adikku yang bongsu bersekolah di sesi petang.
Sedang
aku memikirkan kesusahan hidup kami, kata-kata ibuku sering kali berlegar-legar
difikiranku. “Ibu tak nak Sya fikir soal teman lelaki, tapi ibu nak Sya fikir
masa depan Sya. Ibu nak Sya berjaya, ibu nak anak-anak ibu hidup senang. Ibu
tak nak Sya dan anak-anak ibu yang lain hidup susah macam ibu.” Tidak
semena-mena air mataku tertumpah jua membasahi pipiku yang gebu itu. Mulai
detik itu, aku memasangkan niat untuk belajar dengan lebih bersungguh-sungguh
sehingga berjaya merealisasikan hasrat ibuku. Dan aku berjanji setelah aku
berjaya nanti aku akan membalas segala jasa yang telah mereka taburkan untukku
dan adik beradikku yang lain.
Peperiksaan
STPM sudah semakin hampir, aku telah berusaha menghabiskan masaku dengan
mengulangkaji pelajaran bersama rakan-rakanku. Sedang aku menyiapkan tugasan
yang diberikan oleh guruku sebentar tadi, kedatangan Imah telah membantutkan
kerjaku.
“Sya..
kau nk tau tak tadi aku jumap siapa?” Soalnya kepadaku. Aku yang sedari tadi
hanya berdiam diri sahaja tanpa menjawab pertanyaannya itu. Imah yang hanya
memerhatikan aku itu mula geram dengan sikapku kerana aku tidak memperdulikan
soalannya sebentar tadi.
“Hey
Sya.. aku cakap dengan kau ni.. dengar ke tak..” marahnya kepadaku. “Opss, sorry.. aku dengarlah.. hmm, kau jumpa
siapa tadi?” Soal aku kepadanya. “Tadi lepas aku jumpa cikgu Sahlawati kat
bilik guru, aku terserempak dengan jejaka idaman kau tu lah. Ghaz.. dia kirim
salam kat kau.” Cerita Imah kepadaku dengan senyuman yang masih tak lekang
dibibirnya. Tetapi aku hanya mendengar sahaja. “Aku rasakan Sya, si Ghaz tu
minat kat kau lah. Cuma, dia malu nak luahkan perasaan dia kat kau je.” Tokok
Imah lagi.
“Eh,
kau ni memandai je kan.. dia tak cakap pun yang dia suka kat aku.” Aku yang
sedari tadi hanya berdiam diri mula bersuara. “Tapi dari apa yang aku tengok,
dia memang ada hati kat kau lah. Kau tak perasan ke yang dia suka perhatikan
kau? Hmm, sebenarnya kau pun dah lama sukakan dia kan. Cuma kau aje yang suka simpan
sorang-sorang.” kata Imah lagi. “Imah, kau tau kan hasrat ibu aku. Aku tak nak
hampakan harapan ibu aku.” Luah Sya kepada rakannya itu. Dia hanya diam dan membisu mendengar jawapanku itu.
Walaupun hatiku gembira
mendengarkan cerita Imah itu, tetapi harapan ibuku perlu aku laksanakan
terlebih dahulu. Biarlah perasaan ini hanya aku sahaja yang tahu.
* * * * * *
Kini,
sudah 2 tahun aku melanjutkan pelajaran di Universiti Malaya. Atas usaha dan
kegigihanku di tingkatan 6, aku telah memperoleh keputusan yang cemerlang dalam
STPM dan telah ditawarkan untuk melanjutkan pelajaran di salah sebuah universiti
terkemuka di Malaysia. Harapanku untuk melanjutkan pelajaran sehingga ke menara
gading telah pun terlaksana.
“Ibu..
ibu.. kakak dapat 4 flat bu.. kakak dah buktikan kat ibu macam yang ibu
harapkan” jerit Sya sambil mendapatkan ibunya. “Alhamdulillah.. macam ni lah
anak ibu.. ibu percaya yang anak-anak ibu tak pernah hampakan harapan ibu.” Ibu
menarik aku kedalam dakapannya. Tidak semena-mena air mataku tertumpah jua.
Ayah yang sedari tadi hanya memerhatikan gelagat kami dua beranak berkongsi
kegembiraan bersama-sama.
Tepukan
di bahuku telah mematikan lamunanku sebentar tadi. Kini, Imah telah pun duduk
bertentangan denganku. Kami sememangnya tidak dapat dipisahkan semenjak
melanjutkan pelajaran di tingkatan 6 lagi. Kami sama-sama melanjutkan pelajaran
di peringkat ijazah sarjana muda dalam bidang bahasa dan kesusasteraan.
“Eh,
Sya.. kau termenungkan apa lagi tu. Jom lah.. kita dah lambat ni.. nanti marah
pulak Puan Izayati tu. Kau lupa ke yang kita ada kelas pagi ni sebelum exam minggu depan?” teguran itu
membuatkan aku sedikit terkejut dan kembali ke alam nyata. “Eh, jom lah.. aku
tunggu kau lah ni.”
Setelah
tamat kelas, aku terus melangkah ke perpustakaan yang berhampiran. Pada waktu
itu, aku hanya bersendirian memandangkan Imah terpaksa menghadiri perjumpaan
persatuan. Sedang aku tekun memerhati setiap buku yang berada di rak, bahu ku
telah dilanggar oleh seorang lelaki dan tidak semena-mena buku di dalam
pegangan ku terjatuh.
“Err..
saya mintak maaf..” lembut suara lelaki itu sambil menghulurkan buku kepada ku.
Sewaktu aku ingin mengambil buku yang berada dihulurannya itu, mata kami saling
memandang antara satu sama lain dan seperti terpukau. Aku seperti mengenali
lelaki itu. Dialah lelaki yang menjadi pujaan hatiku empat tahun yang lalu.
Namun, tidak mungkin kini dia berada dihadapanku. Dan saat itu juga, hatiku
mula berdebar-debar bila terpandangkan wajahnya.
“Terima
kasih.” Hanya dua perkataan itu sahaja yang mampu aku ungkapkan. Tanpa membuang
masa aku ingin berlalu tetapi lenganku terlebih dahulu dipaut oleh lelaki itu. “Sya.. awak dah tak
ingat kat saya lagi? Walaupun dulu masa kat tingkatan 6 awak cuba jauh dan
mengelakkan diri daripada saya, tapi saya tak pernah pun lupakan awak. Puas
saya cari awak, dan tak sangka saya dipertemukan sekali lagi dengan awak dekat
sini.” Lembut budi bicaranya.
Aku
tidak dapat menahan sebak setelah mendengar kata-kata yang baru sahaja
diungkapkannya sebentar tadi. Aku menarik tanganku yang berada digenggamannya
itu. Mulutku seakan terkunci. Tetapi aku cuba juga untuk berhadapan dengannya kini.
“Saya mintak maaf. Saya tak ada niat nak jauhkan diri daripada awak. Saya buat
semua tu sebab saya tak nak hampakan harapan ibu saya. Dia tak nak saya
main-main dalam pelajaran. Dia nak saya berjaya. Tapi dalam masa yang sama,
saya jugak sentiasa berharap agar suatu hari nanti Allah akan pertemukan saya
dengan awak.”
Setelah
itu, kami berdua beriringan keluar dari perpustakaan dan menuju ke taman mini
yang terdapat di universiti tersebut. Kami berdua saling bercerita tentang
kisah hidup kami berdua. Selepas daripada pertemuan tersebut, hubungan kami
berdua semakin rapat dan akrab sehingga menjadi tumpuan kepada beberapa orang
pelajar di universiti itu apabila melihat kemesraan kami berdua.
“Ehem..
ehem..” Bunyi deheman seseorang secara tiba-tiba mengejutkan aku. “Amboi.. yang
kau senyum sorang-sorang ni dah kenapa? Dah macam orang angau aje aku tengok.
Aku tau lah kau tengah bercinta sekarang ni. Orang lain pun bercinta jugak,
tapi tak ada lah macam kau ni..” Berkerut dahiku mendengar setiap butir kata
rakan karibku itu.
“Tapi
aku suka sangat tengok kau bahagia sekarang ni. Sekurang-kurangnya kau dah
jumpa balik dengan jejaka idaman kau tu..”
“Alhamdulillah..
aku pun tak sangka yang aku akan jumpa balik dengan dia dekat sini. Kecil betul
dunia ni kan..”
“Kalau
dah jodoh tak kan ke mana Sya.. Sejauh mana pun kau pergi, Allah mesti akan
pertemukan kau dengan dia balik. Sekarang ni nampaknya cuma aku aje lah yang
tak ada pasangan.” Imah membuat muka simpati.
“Bukan
tak ada orang nak kat kau, kau aje yang jual mahal. Kesian tau kat Shahrul tu.
Dah lama dia tunggu kau.” Imah menjuihkan bibirnya mendengarkan kata-kataku
itu.
“Sya..
aku bukan tak nak terima dia, Cuma aku nak tengok sejauh mana keikhlasan dia
terima kekurangan diri aku. Kalau dia memang nak aku jadi suri di hati dia,
mesti dia tak akan berputus asa untuk dapatkan aku.”
Mendengarkan
kata-kata Imah itu tidak mampu untuk aku berkata apa-apa melainkan mengangguk
sahaja. Perangai rakanku yang seorang itu memang begitu. Ada sahaja alasan yang
diberikan apabila aku menyebut nama lelaki yang pernah menjadi sebahagian
hidupnya suatu ketika dahulu. Aku tahu dia masih menyayangi lelaki itu. Doaku
hanya satu, moga dia akan berbahagia dengan lelaki itu suatu hari nanti.
* * * * * *
Kini,
aku sudah pun memiliki segulung ijazah daripada Universiti Malaya. Kedua-dua
orang tuaku sangat berbangga dengan kejayaanku itu. Aku telah menjadi seorang
pensyarah di salah sebuah universiti tempatan. Manakala, abangku telah
berkhidmat sebagai akauntan dan kakakku pula sebagai doktor di salah sebuah
hospital swasta. Kini, hanya adik bongsuku sahaja yang masih mengikut jejak
langkahku di Universiti Malaya.
Ibu
bapaku kini hanya menghabiskan sisa-sisa hidupnya bersama anak dan cucu-cucu
mereka. Kegembiraan ibu bapaku sering kali terukir dibibirnya atas kejayaan
anak-anak mereka.
“Ibu
bangga sangat dengan anak-anak ibu. Semuanya dah berjaya.” Lembut ibu bersuara.
“Ibu..
kejayaan kami semua atas pengorbanan ibu dan ayah dalam mendidik kami. ” aku
menarik ibu dan ayah ke dalam dakapanku.
“Kami
adik beradik berhasrat untuk hantar ibu dan ayah ke tanah suci hujung tahun ni.
Segala urusan dah kami uruskan. Ibu dengan ayah cuma perlu sediakan
barang-barang keperluan untuk ke sana sahaja.”
Ibu
dan ayah merenung wajah anak-anak mereka satu persatu. Tidak semena-mena air
mata mereka menitis jua akhirnya tanda kesyukuran dan kegembiraan atas
perkhabaran yang mereka baru sahaja dengar dari kakak dan abangku itu.
Menghantar ibu dan ayah ke tanah suci merupakan hasrat kami sejak dahulu lagi
sebagai tanda kami untuk membalas jasa mereka berdua.
Sebelum
ibu bapaku pergi ke tanah suci, Ghaz telah menghantar rombongan meminang dan
dalam waktu yang sama aku telah sah menjadi tunangnya. Majlis akad nikah kami
akan berlangsung selepas ibu bapaku pulang dari tanah suci. Pada waktu itu,
hatiku mula diruntum rasa sebak disebabkan terlalu gembira kerana akhirnya aku
dapat membina sebuah hubungan yang lebih bermakna bersamanya.
Aku
juga turut gembira kerana akhirnya rakan karibku Imah kini telah menjadi isteri
Shahrul. Kehidupan mereka kini lebih bermakna dengan kehadiran anak sulung
mereka yang diberi nama Hannah Maryam.
Akhirnya,
kini aku sungguh bahagia kerana dapat merealisasikan hasrat kedua-dua orang
tuaku serta dapat membina hubungan yang lebih bermakna dengan pujaan hatiku itu.
Sesungguhnya manusia sememangnya tidak tahu apa yang tersurat dalam takdir.
Perancangan Allah adalah yang terbaik.
~Tamat~
Karya
Seni,
Noor Shahlinda
Subscribe to:
Posts (Atom)